REVISTA MINERÍA 576 | EDICIÓN SEPTIEMBRE 2025

MINERÍA la mejor puerta de acceso al sector minero EDICIÓN 576 / SEPTIEMBRE 2025 168 Este instrumento tiene un agarradero prolongado, muchas veces adornado y una plancha cortante semicircular o semilunar, pudiendo ser confeccionado de oro, de plata o de cobre. Al parecer era utilizado en ceremonias mágico-religiosas, incluso sin confirmar, habría sido utilizado por los Paracas en trepanaciones craneanas en esta sociedad. Los arqueólogos solo han encontrado instrumentos de corte confeccionados de obsidiana para las trepanaciones craneanas, más no instrumentos similares al tumi. Otros mencionan que el geoglifo representaría un tupu, una especie de prendedor o de alfiler, el empleo de estos era para sujetar o enganchar la vestimenta o manta, en especial, de las mujeres prehispánicas. Eran confeccionados de oro, plata o cobre. Los textiles de Paracas y las piezas de cerámica de Nasca, ilustran muchas veces este artefacto. Este prendedor prehispánico o tupu, está compuesto por una pieza alargada y delgada, la cual termina en un disco o una cabeza cóncava, pero es muy diferente al tumi. Que sería una naranja que está brotando su jugo dicen otros, que tratan de interpretar el geoglifo, pero las sociedades prehispánicas del lugar desconocieron este fruto. In these deposits, gold can be found in free form as well as associated with pyrite (an iron sulfide) or chalcopyrite (a copper-iron sulfide); minor amounts of sphalerite, galena, quartz, and calcite are also present. In this Nasca-Ocoña gold belt, significant hydrothermal deposits of iron, copper, and auriferous quartz have also been formed. Palpa features a highly rugged topography, including deep ravines, particularly in the valley of the Grande River, as well as narrow gorges in the valleys of the Santa Cruz, Palpa, and Viscas rivers, which mark the beginning of the first Andean foothills. Nevertheless, the pre-Hispanic inhabitants created numerous and monumental geoglyphs on the hillsides and plateaus of Palpa, especially in Sacramento, Pinchango, and Llipata. Those who designed the geoglyphs carved grooves into the dark-colored, iron-rich surface layer, removing the stones and other materials that lay upon it. The incisions were made deep enough to expose the lighter-colored soil beneath. This contrast between dark and light tones allowed the geoglyph to be seen from above. In addition to scratching the surface, the geoglyphs were also created by placing stones along a preExtracción de mineral. Oro en cuarzo. Ore extraction. Gold in quartz.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTM0Mzk2